Vai a Team World Shop
Risultati da 1 a 2 di 2
  1. #1
    EMBLEM3 MOD


    Data Registrazione
    Aug 2013
    Messaggi
    175

    Predefinito Traduzione episodi #E3TV e #BandLife

    Ciao!
    Qui di seguito pubblicherò la traduzione degli episodi di #E3TV e #BandLife. Non ho fatto dei video perchè non vorrei rubare visualizzazioni ai loro ufficiali, quello che vi consiglio di fare e di rimpicciolire le finestre del video di Youtube e della traduzione su Team World in modo di poterle affiancare e di poterle vedere in sincrono (Vedi immagine).
    tw.jpg

    Non credo di riuscire a tradurre i video appena usciti e soprattutto non riuscirò nemmeno a metterli tutti i giorni perciò vi chiedo un po' di pazienza!

    PRIMO EPISODIO: SOGNANDO LA CALIFORNIA
    -LINK VIDEO-


    Wes al telefono: Hey dove siete? Avete preso le tavole da Kory? Quanto ci vorrà per arrivare qui? Ok perfetto, ci vediamo più tardi! *Riaggancia il telefono* Saranno qui in circa 10 minuti!
    Cameraman: Sono in ritardo eh?
    Wes: Sì, ma poi ci prenderemo alcune onde!
    Cameraman: Spaccherete!
    Wes: Sono elettrizzato!
    Cameraman: Lasciano tutto all’ultimo minuto eh?
    Wes: Sì, hanno diritto di potersi comportare come una rockstar e venire qui con due ore di ritardo ma va tutto bene perché ho bisogno di prendere un caffè da Starbucks…sì è vero, è un giorno vincente oggi! Il tempo fa schifo, ma noi ci andiamo comunque! E’ tipo ‘Chopp Day’, un po’ ventilato, ma sai, dobbiamo fare quello che dobbiamo fare!

    *Arrivano Drew, Keaton e Tyler*
    Cameraman: Come va Keaton?
    Keaton: Yo come va?
    Cameraman: Fa abbastanza freddo..
    Keaton: Le condizioni per surfare sono terribili, sono eccitato!

    *Passa Drew e fa un verso strano*

    *Alla macchina*

    Cameraman: Questo è Tyler
    Tyler: Hey come va?
    Cameraman: Avete un programma grandioso adesso?
    Tyler: Sì!

    Tyler: Keaton è ormai quasi nudo sul sedile del passeggero della macchina e..Wes è appena emerso dal sedile posteriore…
    Wes: Questo è un dilemma! Non abbiamo portato una tavola per Drew a dir la verità, e nemmeno una muta…ma ne abbiamo una grande *Indica la tavola*
    Keaton: Wes usa la tua tavola!
    Wes: Ho intenzione di usare la mia e sarà epico. La mia tavola si chiama ‘C Weed’! E’ fantastica!
    Drew: E’? C Weed? Bello!
    Wes: Sì, è il nome della mia tavola da surf!

    *Keaton di fronte alla macchina*

    Cameraman a Keaton: Sei pronto?
    Keaton: Sì, sto congelando!
    Cameraman: Keats! Chi è il miglior surfer?
    Keaton: Io!
    Cameraman: Tu?
    Keaton: Lo sono
    Cameraman: Dimostralo
    Keaton: Lo farò!
    Drew da dentro la macchina: Penso che sia differente! A suonare sei molto meglio!

    *Vengono inquadrati Wes e Tyler*

    Wes: Drew vieni o no?
    Drew: Beh io son qui ora
    Wes: No, intendevo dire se vieni a surfare!...come butta?
    Cameraman: Keaton ha detto di essere lui il miglior surfista!
    Wes: Staremo a vedere! Vedremo quando ci arriviamo
    Drew: Allora, eccoci.
    Solo per farvi sapere, se mi vedrete discutere in acqua può essere probabilmente per due motivi: o sto combattendo con uno squalo fino alla morte o sto facendo l’amore con un delfino! Così ora sapete che è per una delle due cose!
    Cameraman: Penso che tu non abbia una muta oggi..
    Drew: Sì non ho una muta, quindi in realtà io andrò nudo!

    *In spiaggia*

    Drew: Ovviamente stiamo per entrare in acqua ed è ben freddo qui!
    Tyler: E Drew verrà vestito con i suoi abiti!
    Wes: Sì entrerà con i suoi vestiti!
    Drew: Non sto indossando la muta, così…
    Keaton: Congratulazioni! Ora andiamo a surfare!
    Tyler: Peace!
    Wes: Bitch!

    *Vanno a surfare*

    Cameraman: Come è stato il surf finora?
    Drew: Wow amico, fa freddo là ma…
    Keaton: Drew ma se sei stato qua!
    Drew: …un uomo deve sopportare…a questo punto…
    Wes: Il vento era molto freddo!
    Cameraman: Sapete ragazzi, avete lasciato il mare e il sole è apparso!
    Wes: Lo so, andava bene quando siamo partiti, ma..
    Drew: E’ perché ho pregato al Dio del Sole!
    Tyler: L’hai fatto?
    Drew: Sì!
    Wes: Ha sacrificato la sua nuova tavola
    Cameraman: Drew stava immaginando l’idea dei vostri corpi come dei delfini del mare
    Wes: Che figata! Possono saltare fino a tre metri di altezza fuori dall’acqua, è bellissimo!

    *Tornano alla macchina*

    Wes: In realtà se ogni giorno si inizia con una sessione di surf, è sempre un buon giorno! E’ la verità, è iniziato bene oggi!
    Cameraman rivolto a Keaton: A cosa stai pensando?
    Keaton: E' andata bene!
    Cameraman: E’ andata bene?
    Keaton: E’ andata bene!
    Cameraman: Penso che tu eri al top!
    Keaton: Bene!
    Wes: Keaton posso prendere in prestito l’asciugamano?
    Keaton: Sì, un secondo!
    Wes: Grazie!

    *Con Isaac*

    Wes: Il mio piccolo amico! Come stai amico? Cosa dice la maglia? “Tough Guy”, sì lo è, lui è una bestia! Lui è baby Isaac, è il figlio di mia sorella!
    Keaton: Ohh sta ingrassando!
    Wes: E’ un ragazzino! Sei paffuto! Lui è il ragazzo più cool che c’è in giro! Crescerà fino a diventare una bestia e sarà figo e cool.
    Drew: Da 'La bella e la bestia'
    Wes: Guardatelo. La gente dice che siamo super simili! Ah! E’ caduto il ciuccio! Aspetta, quello è il mio dito!

    *Fa volare Isaac*

    Wes: Cosa stai facendo amico?
    *Drew gli canta una canzoncina*: Eeny, meeny, miny, moe, Catch a tiger by the toe. If he hollers, let him go
    Wes: Questo è il mio capezzolo bro!
    Drew: Fa anche rima!
    Voce fuori campo: Catch a tiger by the toe…
    Wes: that’s my nipple bro *Ride*
    Ultima modifica di MonyEMBLEM; 25-02-2014 alle 23:54

  2. #2
    TW superstar


    Data Registrazione
    Dec 2011
    Messaggi
    3,465

    Predefinito Re: Traduzione episodi #E3TV e #BandLife

    Grazie

Segnalibri

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •