Vai a Team World Shop
Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 19

Discussione: TESTI e TRADUZIONI

  1. #1
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito TESTI e TRADUZIONI

    01. TEENAGE DREAM


    TESTO

    You think I'm pretty
    Without any make-up on
    You think I'm funny
    When I tell the puch line wrong
    I know you get me
    So I'll let my walls come down, down

    Before you met me
    I was a wreck
    But things were kinda heavy
    You brought me to life
    Now every February
    You'll be my valentine, valentine

    Let's go all the way tonight
    No regrets, just love
    We can dance until we die
    You and I
    We'll be young forever

    You make me
    Feel like
    I'm living a Teenage Dream
    The way you turn me on
    I can't sleep
    Let's runaway
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    My heart stops
    When you look at me
    Just one touch
    Now baby I believe
    This is real
    So take a chance
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    We drove to Cali
    And got drunk on the beach
    Got a motel and
    Built a fort out of sheets
    I finally found you
    My missing puzzle piece
    I'm complete

    Let's go all the way tonight
    No regrets, just love
    We can dance until we die
    You and I
    We'll be young forever

    You make me
    Feel like
    I'm living a Teenage Dream
    The way you turn me on
    I can't sleep
    Let's runaway
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    My heart stops
    When you look at me
    Just one touch
    Now baby I believe
    This is real
    So take a chance
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    I might get your heart racing
    In my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight

    Let you put your hands on me
    In my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight

    You make me
    Feel like
    I'm living a Teenage Dream
    The way you turn me on
    I can't sleep
    Let's runaway
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    My heart stops
    When you look at me
    Just one touch
    Now baby I believe
    This is real
    So take a chance
    And don't ever look back
    Don't ever look back

    TRADUZIONE

    Pensi che sia carina anche senza trucco
    Pensi che sia divertente quando sbaglio il finale delle battute
    So che mi capisci così ho lasciato cadere giù i miei muri, giù

    Prima che mi incontrassi, ero un relitto ma le cose
    Erano parecchio pesanti, mi hai portato alla vita
    Ora ogni febbraio, sarai il mio Valentino, Valentino

    Andiamo fino in fondo stasera
    Nessun rimpianto, solo amore
    Possiamo ballare fino alla morte
    Tu ed io
    Saremo per sempre giovani

    Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
    Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
    Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
    Il mio cuore si ferma quando mi guardi
    Un solo tocco, ora baby ci credo
    Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

    Abbiamo guidato fino a Cali, e ci siamo ubriacati in spiaggia
    Ci siamo fermati in un motel e costruito un piano di lamiera
    Ti ho finalmente trovato, il mio pezzo di puzzle mancante
    Sono completa

    Andiamo fino in fondo stasera
    Nessun rimpianto, solo amore
    Possiamo ballare fino alla morte
    Tu ed io
    Saremo per sempre giovani

    Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
    Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
    Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
    Il mio cuore si ferma quando mi guardi
    Un solo tocco, ora baby ci credo
    Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

    Potrei far scoppiare il tuo cuore
    Nei miei jeans stretti
    Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

    Ti lascerò porre le tue mani su di me
    Nei miei jeans stretti
    Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

    Tu mi fai sentire come se stessi vivendo un sogno adolescenziale
    Il modo in cui mi fai sentire, non riesco nemmeno a dormire
    Allora corriamo via e non guardiamo più indietro, non guardiamo più indietro
    Il mio cuore si ferma quando mi guardi
    Un solo tocco, ora baby ci credo
    Questo sentimento è reale quindi credici e non guardarti più indietro, non guardarti più indietro

    Potrei far scoppiare il tuo cuore
    Nei miei jeans stretti
    Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte

    Ti lascerò porre le tue mani su di me
    Nei miei jeans stretti
    Potrei essere il tuo sogno adolescenziale stanotte
    Ultima modifica di Andrea.; 20-08-2010 alle 01:44

  2. #2
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    02. LAST FRIDAY NIGHT (T.G.I.F.)


    TESTO

    There's a stranger in my bed,
    There's a pounding my head
    Glitter all over the room
    Pink flamingos in the pool
    I smell like a minibar
    DJ's passed out in the yard
    Barbie's on the barbeque

    There's a hickie or a bruise
    Pictures of last night
    Eended up online
    I'm screwed
    Oh well
    It's a black top blur
    But I'm pretty sure it ruled

    Last Friday night
    Yeah we danced on tabletops
    And we took too many shots
    Think we kissed but I forgot

    Last Friday night
    Yeah we maxed our credit cards
    And got kicked out of the bar
    So we hit the boulevard

    Last Friday night
    We went streaking in the park
    Skinny dipping in the dark
    Then had a menage a trois
    Last Friday night
    Yeah I think we broke the law
    Always say we're gonna stop-op
    Whoa-oh-oah

    This Friday night
    Do it all again
    This Friday night
    Do it all again

    Trying to connect the dots
    Don't know what to tell my boss
    Think the city towed my car
    Chandelier is on the floor
    With my favorite party dress
    Warrants out for my arrest
    Think I need a ginger ale
    That was such an epic fail

    Pictures of last night
    Ended up online
    I'm screwed
    Oh well
    It's a blacked out blur
    But I'm pretty sure it ruled
    Damn

    Last Friday night
    Yeah we danced on table tops
    And we took too many shots
    Think we kissed but I forgot

    Last Friday night
    Yeah we maxed our credits card
    And got kicked out of the bars
    So we hit the boulevards

    Last Friday night
    We went streaking in the park
    Skinny dipping int he dark
    Then had a menage a trois
    Yeah I think we broke the law
    Always say we're gonna stop-op
    Oh whoa oh

    This Friday night
    Do it all again
    Do it all again
    This Friday night
    Do it all again
    Do it all again
    This Friday night

    T.G.I.F.
    T.G.I.F.
    T.G.I.F.
    T.G.I.F.
    T.G.I.F.
    T.G.I.F.

    Last Friday night
    Yeah we danced on table tops
    And we took too many shots
    Think we kissed but I forgot

    Last Friday night
    Yeah we maxed our credit cards
    And got kicked out of the bar
    So we hit the boulevard

    Last Friday night
    We went streaking in the park
    Skinny dipping in the dark
    Then had a menage a trois

    Last Friday night
    Yeah I think we broke the law
    Always say we're gonna stop
    Oh-whoa-oh
    This Friday night
    Do it all again

    TRADUZIONE
    grazie a AlessiaLoveGame

    C’è uno sconosciuto nel mio letto
    c’è un martellio nella mia testa
    brillantini sono in giro per tutta la stanza
    fenicotteri rosa nella piscina
    Io puzzo come un minibar
    Il Dj è svenuto nel cortile
    Le barbie sono finite sul barbeque
    Ho un succhiotto oppure è un livido?

    Le foto della scorsa notte
    sono finite online e sono fregata
    Oh va bhè,
    è tutto talmente confuso
    ma sono quasi sicura che è stata una figata, dannazione

    La notte di venerdì scorso
    Yeha, abbiamo ballato sui tavoli
    e abbiamo bevuto troppi shots di fila,
    credo ci siamo baciati ma non mi ricordo

    La notte di venerdì scorso
    Yeah, abbiamo usato le nostre carte di credito fino al limite
    e siamo stati buttati fuori dal bar
    per cui siamo dovuti andare per strada

    La notte di venerdì scorso
    abbiamo corso nudi nel parco
    abbiamo fatto il bagno nudi al buio
    poi abbiamo fatto una cosa a tre
    La notte di venerdì scorso
    Yeah, credo che abbiamo infranto la legge
    sempre dicendo che avremmo smesso…
    Whoa-oh-oah

    Questo venerdì notte
    rifaremo ancora tutto
    Questo venerdì notte
    rifaremo ancora tutto

    Sto cercando di unire i puntini
    Non so cosa dire al mio capo,
    Credo che la mia auto sia stata portata via con il carro attrezzi
    Il lampadario è finito sul pavimento
    insieme al mio preferito vestito per la festa
    Ci sono in giro mandati per il mio arresto
    Credo di aver bisogno di un ginger ale
    (bevanda di radice di ginger fermentato per alleviare il bruciore di stomaco)
    è stato un fallimento totale

    Le foto della scorsa notte
    sono finite online e sono fregata
    Oh va bhè,
    è tutto talmente confuso
    ma sono quasi sicura che è stata una figata, dannazione
    It’s a blacked out blur

    La notte di venerdì scorso
    Yeha, abbiamo ballato sui tavoli
    e abbiamo bevuto troppi shots di fila,
    credo ci siamo baciati ma non mi ricordo

    La notte di venerdì scorso
    Yeah, abbiamo usato le nostre carte di credito fino al limite
    e siamo stati buttati fuori dal bar
    per cui siamo dovuti andare per strada

    La notte di venerdì scorso
    abbiamo corso nudi nel parco
    abbiamo fatto il bagno nudi al buio
    poi abbiamo fatto una cosa a tre
    La notte di venerdì scorso
    Yeah, credo che abbiamo infranto la legge
    sempre dicendo che avremmo smesso…
    Whoa-oh-oah

    Questo venerdì notte
    rifaremo ancora tutto
    rifaremo ancora tutto
    Questo venerdì notte
    rifaremo ancora tutto
    rifaremo ancora tutto
    Questo venerdì notte

    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)
    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)
    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)
    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)
    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)
    T.G.I.F. (Thanks God its Friday) (Grazie a Dio è venerdì)

    La notte di venerdì scorso
    Yeha, abbiamo ballato sui tavoli
    e abbiamo bevuto troppi shots di fila,
    credo ci siamo baciati ma non mi ricordo

    La notte di venerdì scorso
    Yeah, abbiamo usato le nostre carte di credito fino al limite
    e siamo stati buttati fuori dal bar
    per cui siamo dovuti andare per strada

    La notte di venerdì scorso
    abbiamo corso nudi nel parco
    abbiamo fatto il bagno nudi al buio
    poi abbiamo fatto una cosa a tre
    La notte di venerdì scorso
    Yeah, credo che abbiamo infranto la legge
    sempre dicendo che avremmo smesso…
    Whoa-oh-oah
    Questo venerdì notte
    rifaremo ancora tutto
    Ultima modifica di Andrea.; 18-10-2010 alle 07:39

  3. #3
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    03. CALIFORNIA GURLS


    TESTO

    [Snoop Dogg]
    Greetings loved ones
    Lets take a journey

    [Katy Perry]
    I know a place
    Where the grass is really greener
    Warm, wet and wild
    There must be something in the water
    Sippin' gin and juice
    Laying underneath the palm trees
    The boys
    Break their necks
    Try'na to creep a little sneak peek
    (at us)

    You could travel the world
    But nothing comes close
    To the golden coast
    Once you party with us
    You'll be falling in love
    Oooooh Oh Oooooh

    California girls
    We're unforgettable
    Daisy Dukes
    Bikinis on top
    Sun-kissed skin
    So hot
    Will melt your popsicle
    Oooooh Oh Oooooh

    California girls
    We're undeniable
    Fine, fresh, fierce
    We got it on lock
    West coast represent
    Now put your hands up
    Oooooh Oh Oooooh

    Sex on a beach
    We get sand in our stilletos
    We freak
    And we're cheap
    So play the songs on the stereo

    You could travel the world
    But nothing comes close
    To the golden coast
    Once you party with us
    You'll be falling in love
    Oooooh Oh Oooooh

    California girls
    We're unforgettable
    Daisy Dukes
    Bikinis on top
    Sun-kissed skin
    So hot
    Will melt your popsicle
    Oooooh Oh Oooooh

    California girls
    We're undeniable
    Fine, fresh, fierce
    We got it on lock
    West coast represent
    Now put your hands up
    Oooooh Oh Oooooh

    [Snoop Dogg]
    Tone Tan
    Fit and ready
    Turn it up cause its gettin' heavy
    Wild wild west coast
    These are the girls I love the most
    I mean the ones
    I mean like shes the one
    Kiss her
    Touch her
    Squeeze her

    The girls a freak
    She drives a jeep
    The men on the beach
    I'm okay
    I wont play
    I love the bait
    Just like I love LA
    Venice beach
    And Palm Springs
    Summer time is everything

    Come on boys
    Hanging out
    All that a-s
    Hanging out
    Bikinis, tankinis, martinis
    No weenies
    Just to get
    In betweeny
    Katy my lady
    (yeah)
    You looking here baby
    (uh huh)
    Im all up on you
    Cause you representing California
    (ohhh yeahh)

    [Katy Perry]
    California girls
    We're unforgettable
    Daisy Dukes
    Bikinis on top
    Sun-kissed skin
    So hot
    Will melt your popsicle
    Oooooh Oh Oooooh

    California girls
    We're undeniable
    Fine, fresh, fierce
    We got it on lock
    West coast represent
    (West coast, west coast)
    Now put your hands up
    Oooooh Oh Oooooh

    [Snoop Dogg]
    (Californiaaa, Californiaaa)
    California girls man
    I wish they all could be
    California girls
    (Californiaaa)
    I really wish
    You all could be
    California girls
    (Californiaaa, yeah)

    TRADUZIONE

    Saluti
    Miei cari
    Facciamo
    Un viaggio

    Conosco un posto
    Dove l'erba
    È veramente più verde
    Caldo, umido e selvaggio
    Ci deve essere qualcosa
    Nell'acqua
    Beviamo un pò di gin e succo
    Stiamo sotto
    Le foglie delle palme
    I ragazzi si rompono il collo di
    Cercando di ottenere
    Una piccola visuale
    (Su di noi)

    Puoi viaggiare per il mondo
    Ma nulla si avvicina
    Alla costa d'oro
    Una volta che ti diverti con noi
    Ti innamorerai di tutto questo
    Oh oh oh oh oh

    Le ragazze della california
    Siamo indimenticabili
    Come Daisy Dukes
    Bikini sul top
    Baciate dal sole
    La nostra pelle è così calda
    Faremo sciogliere il tuo pinguino
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    Le ragazze della california
    Non puoi dirci di no
    Belle, fresche, feroci
    Ce l'avremo sempre
    Noi siamo la rappresentanza della west coast
    Ora portate le mani in alto
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    Sesso sulla spiaggia
    Abbiamo la sabbia
    Nelle nostre scarpe
    Noi folleggiamo
    Nella mia jeep
    Snoop Dogg doggy
    Nello stereo
    Oh oh

    Puoi viaggiare per il mondo
    Ma nulla si avvicina
    Alla costa d'oro
    Una volta che ti diverti con noi
    Ti innamorerai di tutto questo
    Oh oh oh oh oh

    Le ragazze della california
    Siamo indimenticabili
    Come Daisy Dukes
    Bikini sul top
    Baciate dal sole
    La nostra pelle è così calda
    Faremo sciogliere il tuo pinguino
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    Le ragazze della california
    Non puoi dirci di no
    Belle, fresche, feroci
    Ce l'avremo sempre
    Noi siamo la rappresentanza della west coast
    Ora portate le mani in alto
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    Tonifica il tuo corpo
    Pronta
    Accendilo
    Perchè sta diventanto importante
    Wild Wild
    West coast
    Queste sono le ragazze
    Che amo di più
    Voglio dire le uniche
    Voglio dire come
    Se ci fosse solo lei
    Baciala, toccala
    Strizza
    I suoi panini
    Uh
    La ragazza è scatenata
    Lei guida una jeep
    E siamo in spiaggia
    Sono ok
    Sto giocando
    Io amo la baia
    Proprio come
    Amo Los Angeles
    Venice Beach
    E Palm Springs
    L'estate qui è dappertutto
    Ragazzi miei
    Vedete
    Tutti questi cu*i
    vedete
    Bikini
    Tankinis
    Martinis
    Norweenies
    Solo per andarci
    In mezzo
    Katy
    Mia signora
    Guardate qui, bambina mia
    Sono tutto su di te
    Perchè tu rappresenti la
    California

    Le ragazze della california
    Siamo indimenticabili
    Come Daisy Dukes
    Bikini sul top
    Baciate dal sole
    La nostra pelle è così calda
    Faremo sciogliere il tuo pinguino
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    Le ragazze della california
    Non puoi dirci di no
    Belle, fresche, feroci
    Ce l'avremo sempre
    Noi siamo la rappresentanza della west coast
    Ora portate le mani in alto
    Oh oh oh oh oh
    Oh oh oh oh oh

    California
    Le ragazze della california
    California
    Le ragazze della california
    Ultima modifica di Andrea.; 20-08-2010 alle 00:32

  4. #4
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    04. FIREWORK


    TESTO

    Do you ever feel like a plastic bag
    Drifting throught the wind
    Wanting to start again

    Do you ever feel, feel so paper thin
    Like a house of cards
    One blow from caving in

    Do you ever feel already buried deep
    Six feet under scream
    But no one seems to hear a thing

    Do you know that there's still a chance for you
    Cause there's a spark in you

    You just gotta ignite the light
    And let it shine
    Just own the night
    Like the Fourth of July

    Cause baby you're a firework
    Come on show 'em what your worth
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    As you shoot across the sky-y-y

    Baby you're a firework
    Come on let your colors burst
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

    You don't have to feel like a waste of space
    You're original, cannot be replaced
    If you only knew what the future holds
    After a hurricane comes a rainbow

    Maybe you're reason why all the doors are closed
    So you can open one that leads you to the perfect road
    Like a lightning bolt, your heart will blow
    And when it's time, you'll know

    You just gotta ignite the light
    And let it shine
    Just own the night
    Like the Fourth of July

    Cause baby you're a firework
    Come on show 'em what your worth
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    As you shoot across the sky-y-y

    Baby you're a firework
    Come on slet your colors burst
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

    Boom, boom, boom
    Even brighter than the moon, moon, moon
    It's always been inside of you, you, you
    And now it's time to let it through

    Cause baby you're a firework
    Come on show 'em what your worth
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    As you shoot across the sky-y-y

    Baby you're a firework
    Come on slet your colors burst
    Make 'em go "Oh, oh, oh!"
    You're gunna leave 'em goin "Oh, oh, oh!"

    Boom, boom, boom
    Even brighter than the moon, moon, moon
    Boom, boom, boom
    Even brighter than the moon, moon, moon

    TRADUZIONE

    Ti sei mai sentito come un sacchetto di plastica
    Che vola con il vento
    Che vuole ripartire

    Ti senti mai, così sottile, come un foglio di carta
    Come un castello di carte
    Ad un soffio dal cadere

    Ti sei mai sentito già sepolto
    Sei piedi sotto terra urlando
    Ma nessuno sembra sentire niente

    Sai che c'è ancora una possibilità per te
    Perché c'è una scintilla in te

    Devi solo accendere la luce
    E lasciarla brillare
    Allora impadronisciti della notte
    Come se fosse il quattro luglio

    Perchè tesoro tu sei un fuoco d'artificio
    Dai, mostragli il tuo valore
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Mentre colpisci il cielo

    Baby sei un fuoco d'artificio
    Dai lascia che i tuoi colori scoppino
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Li lascerai cadere già giù giù

    Non ti devi sentire come uno spreco di spazio
    Sei originale, non puoi essere sostituito
    Se solo sapessi cosa ti riserva il futuro
    Dopo un uragano arriva un arcobaleno

    Forse tu sei la ragione per la quale tutte le porte sono chiuse
    Così potrai aprire quella che porta alla strada perfetta
    Come un fulmine, il tuo cuore esploderà
    E quando sarà il momento, lo saprai

    Devi solo accendere la luce
    E lasciarla brillare
    Allora impadronisciti della notte
    Come se fosse il quattro luglio

    Perchè tesoro tu sei un fuoco d'artificio
    Dai, mostragli il tuo valore
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Mentre colpisci il cielo

    Baby sei un fuoco d'artificio
    Dai lascia che i tuoi colori scoppino
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Li lascerai cadere già giù giù

    Boom, boom, boom
    Anche più luminoso della luna, la luna, la luna
    E' sempre stato dentro di te, te, te
    Ed ora è il momento di lasciarlo andare

    Perchè tesoro tu sei un fuoco d'artificio
    Dai, mostragli il tuo valore
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Mentre colpisci il cielo

    Baby sei un fuoco d'artificio
    Dai lascia che i tuoi colori scoppino
    Fagli dire "Oh, oh, oh!"
    Li lascerai cadere già giù giù

    Boom, boom, boom
    Anche più luminoso della luna, la luna, la luna
    Boom, boom, boom
    Anche più luminoso della luna, la luna, la luna
    Ultima modifica di Andrea.; 20-08-2010 alle 00:32

  5. #5
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    05. PEACOCK


    TESTO

    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock
    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock

    Word on the street, you got somethin' to show me, ee
    Magical, colorful, Mr. Mystery, ee
    I'm intrigued, for a peek, Heard it's fascinating

    Words are mislead
    Such a tease
    Wanna see the show
    In 3D, a movie
    Heard it's beautiful
    Be the judge
    And my girls gonna take a bow

    I want the jaw droppin, eye popin, head turnin, body shockin
    (Uh, uh, oh, Uh, uh, uh, oh)
    I want my heart throbbin, ground shakin, show stoppin, amazin
    (Uh, uh, oh, Uh, uh, uh, oh)

    Are you brave enough to let me see your peacock?
    Don't be a chicken boy, stop acting like a beeotch
    I'ma peace out if you don't give me the pay off
    Come on baby let me see
    What you're hiding underneath
    Are you brave enough to let me see your peacock?
    What you're waiting for, it's time for you to show it off
    Don't be a shy kinda guy I'll bet it's beautiful
    Come on baby let me see
    Whatchu hidin' underneath

    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock
    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock

    Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
    Brake me off, if you bad, show me how's the boss
    Need some goose, if you lose, come on take a shot

    I want the jaw droppin, eye popin, head turnin, body shockin
    (Uh, uh, oh, Uh, uh, uh, oh)
    I want my heart throbbin, ground shakin, show stoppin, amazin
    (Uh, uh, oh, Uh, uh, uh, oh)

    Are you brave enough to let me see your peacock?
    Don't be a chicken boy, stop acting like a beeotch
    I'ma peace out if you don't give me the pay off
    Come on baby let me see
    What you're hiding underneath
    Are you brave enough to let me see your peacock?
    What you're waiting for, it's time for you to show it off
    Don't be a shy kinda guy I'll bet it's beautiful
    Come on baby let me see
    Whatchu hidin' underneath

    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock
    I wanna see your peacock, cock, cock
    Your peacock, cock
    Your peacock, cock, cock
    Your peacock

    Oh my good no exaggeration
    Noy all this time was worth the waiting
    I just shared a tear
    I'm so unprepared
    You've got the finest architecture
    And on the rainbow looking treasure
    Such a sight to see
    And it's all for me

    TRADUZIONE

    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone
    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone

    Verse 1
    Gira voce, che tu abbia qualcosa da mostrarmi, ee
    Magico, colorato, Mr Mistero, ee
    Sono incuriosita, voglio dare uno sguardo, ho sentito che è affascinante

    Le parole sono fuorvianti
    Sono curosa
    Voglio vedere lo spettacolo
    In 3D, un film
    Ho sentito che è bello
    Sii il giudice
    E le mie ragazze faranno un inchino

    Voglio che la mascella cada, gli occhio schizzino, la testa giri, il corpo vada in shock
    (Uh, uh, oh, uh, uh, uh, oh)
    Voglio che il mio cuore martelli, la terra tremi, lo show si fermi, fantastico
    (Uh, uh, oh, uh, uh, uh, oh)

    Sei abbastanza coraggioso per farmi vedere il tuo pavone?
    Non essere un pollo ragazzo, smettila di comportarti come un permaloso
    Impazzirò se non mi dai quello che voglio
    Dai baby fammi vedere
    Cosa nascondi li sotto
    Sei abbastanza coraggioso per farmi vedere il tuo pavone?
    Cosa stai aspettando, è arrivato il momento di mostrarlo
    Non essere un tipo timido, scommetto che è bellissimo
    Dai baby fammi vedere
    Cosa nascondi li sotto

    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone
    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone

    Salta il discorso, ho sentito tutto, è arrivato il momento di andare
    Fermami, se sei cattivo, mostrami come si fa il boss
    Bisogno di un po 'oca, se perdi, vieni prendere un colpo

    Voglio che la mascella cada, gli occhio schizzino, la testa giri, il corpo vada in shock
    (Uh, uh, oh, uh, uh, uh, oh)
    Voglio che il mio cuore martelli, la terra tremi, lo show si fermi, fantastico
    (Uh, uh, oh, uh, uh, uh, oh)

    Sei abbastanza coraggioso per farmi vedere il tuo pavone?
    Non essere un pollo ragazzo, smettila di comportarti come un permaloso
    Impazzirò se non mi dai quello che voglio
    Dai baby fammi vedere
    Cosa nascondi li sotto
    Sei abbastanza coraggioso per farmi vedere il tuo pavone?
    Cosa stai aspettando, è arrivato il momento di mostrarlo
    Non essere un tipo timido, scommetto che è bellissimo
    Dai baby fammi vedere
    Cosa nascondi li sotto

    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone
    Voglio vedere il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o
    Il tuo pavone, caz*o, caz*o
    Il tuo pavone

    Oh, per tutto il bene, nesuna esagerazione
    Tutto questo tempo valeva l'attesa
    Ho versato una lacrima
    Sono così impreparata
    Hai la più bella architettura
    Ed il tesoro dell'arcobaleno
    E' un tale spettacolo da vedere
    Ed è tutto per me
    Ultima modifica di Andrea.; 20-08-2010 alle 00:36

  6. #6
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    06. CIRCLE THE DRAIN


    TESTO

    This is the last time you say,
    After the last line you break,
    It's not even a holiday,
    Nothing to celebrate.
    You give a hundred reasons why,
    And you say you're really gonna try.
    If I had a nickel for everytime,
    I'd overbank.

    Thought that I was the exception,
    I could have rewrite your addiction,
    You could've been the greatest,
    But you'd rather get wasted.

    You fall asleep during foreplay,
    'Cause the pills you take, are more your forte.
    I'm not sticking around to watch you go down.
    Wanna be your lover, not your ****ing' mother.
    Can't be your saviour, I don't have the power.
    I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain.

    You say you have to write your rhymes,
    Whatever helps you sleep at night
    You've become what you despise,
    A stereotype
    You think you're so rock and roll,
    But you're really just a joke.
    Had the world in the palm of your hands,
    But you ****ing choked
    Should've been my team mate,
    Could've changed your fate,
    You say that you love me,
    You won't remember in the morning.

    You fall asleep during foreplay,
    'Cause the pills you take, are more your forte.
    I'm not sticking around to watch you go down.
    Wanna be your lover, not your ****ing mother.
    Can't be your saviour, I don't have the power.
    I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain.

    You fall asleep during foreplay,
    'Cause the pills you take, are more your forte.
    I'm not sticking around to watch you go down.
    Wanna be your lover, not your ****ing mother.
    Can't be your saviour, I don't have the power.
    I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain.
    Watch you circle the drain,
    Watch you circle the drain.
    You fall asleep during foreplay,
    'Cause the pills you take, are more your forte.
    I'm not sticking around to watch you go down.

    TRADUZIONE

    Questa è l'ultima volta che dici
    Dopo l'ultima riga ti interrompi
    Non è nemmeno una vacanza
    Niente da festeggiare
    Mi hai dato un centinaio di motivi
    E dici che ci proverai davvero
    Se avessi un nichelino per ogni volta che l'hai fatto
    Sarei ricca sfondata

    Ho pensato di essere l'eccezione
    Potrei riscrivere la tua dipendenza
    Saresti potuto essere il migliore
    Ma preferisci andare sprecato

    (Chorus)
    Ti addormenti durante i preliminari
    Perchè le pillole che prendi sono il tuo forte
    Non me ne starò qui a guardarti sprofondare

    Voglio essere la tua amante
    Non la tua f ****** madre
    Non posso essere il tuo salvatore
    Non ho il potere
    Non ho intenzione di stare qui a guardarti perdere tutto
    Guardarti perdere tutto
    Guardarti perdere tutto

    Tu dici che devi scrivere le tue rime
    Qualsiasi cosa ti aiuti a dormire la notte
    Sei diventato ciò che disprezzavi
    Uno stereotipo
    Pensi di essere così rock and roll
    Ma sei solo una barzelletta di te stesso
    Avevi il mondo nel palmo delle tue mani
    Ma tu sei f******** soffocato

    Avresti potuto essere il mio compagno di squadra,
    Avrebbe potuto cambiare il tuo destino,
    Tu dici che mi ami
    Ma domani mattina non te lo ricorderai più

    (Chorus) x 2
    Ti addormenti durante i preliminari
    Perchè le pillole che prendi sono il tuo forte
    Non me ne starò qui a guardarti sprofondare

    Voglio essere la tua amante
    Non la tua f ****** madre
    Non posso essere il tuo salvatore
    Non ho il potere
    Non ho intenzione di stare qui a guardarti perdere tutto
    Guardarti perdere tutto
    Guardarti perdere tutto

    Guardarti perdere tutto
    Guardarti perdere tutto
    La la da da da da, da, da
    La la da da da da, da, da
    Stai sprofondando

    Ti addormenti durante i preliminari
    Perchè le pillole che prendi sono il tuo forte
    Non me ne starò qui a guardarti sprofondare
    Ultima modifica di Andrea.; 25-08-2010 alle 17:48

  7. #7
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    07. THE ONE THAT GOT AWAY


    TESTO

    Summer after high school when we first met
    We make out in you mustang to radio head
    And on my 18th birthday we bought matching tattoos
    Used to steal your parent's liquor and climb to the roof
    Talk about our future like we had a clue
    Never planned that one day i'd be losing you
    In another life I would be your girl
    We keep all our promises be us against the world
    In another life I would make you stay
    So I don't have to say you were the one that got away
    The one that got away.

    I was dreaming you were my Johnny Cash
    Never one without the other we made a pact
    Sometimes when I miss you I put those records on...woe
    Someone said you had your tattoo removed
    Saw you down town singin the blues
    It's time to face the music i'm no longer your muse
    But in another life I would be your girl
    We keep all our promises be us against the world
    In another life I would make you stay
    So I don't have to say you were the one that got away
    The one that got away.

    The one the one the one

    The one that got away.

    All his money can't buy me a time machine. no
    Can't replace you with a million rings. no
    I shoulda told you what you meant to me. woe
    Cause now I pay the price.

    In another life I would be your girl
    We keep all our promises be us against the world
    In another life I would make you stay
    So I don't have to say you were the one that got away
    The one that got away.

    The one, the one, the one

    In another life I would make you stay
    So I don't have to say you were the one that got away
    The one that got away

    TRADUZIONE

    L'estate dopo il liceo quando ci siamo conosciuti
    L'abbiamo fatto nella tua Mustang con i Radiohead
    E al mio 18esimo compleanno
    Abbiamo fatto quel tatuaggio con la catena

    Rubavi sempre gli alcolici dei tuoi genitori
    E salivi sul tetto
    Parlavamo del nostro futuro
    come se avessimo avuto un indizio
    Non ho mai previsto che un giorno
    Ti avrei perduto

    E in un'altra vita
    Sarei la tua ragazza
    Manterremo le nostre promesse
    Saremo noi contro il mondo

    Ed in altra vita
    Ti farei restare
    Quindi non dovrei dire
    Che sei tu quello che è andato via
    Quello che è andato via

    Ho sognato che tu fossi il mio Johnny Cash
    Mai soli, avevamo l'uno l'altro, avevamo fatto un patto
    A volte, quando mi manchi
    Metto su questi disco

    Qualcuno mi ha detto che hai tolto il tuo tatuaggio
    Ti ho visto giù in città cantare i Boom
    E' arrivato il momento di affrontare la musica
    Che mi ha divertito

    E in un'altra vita
    Sarei la tua ragazza
    Manterremo le nostre promesse
    Saremo noi contro il mondo

    Ed in altra vita
    Ti farei restare
    Quindi non dovrei dire
    Che sei tu quello che è andato via
    Quello che è andato via
    Quello O O O O (X3)
    Quello che è andato via

    Bridge:
    Tutti questi soldi non mi potranno comprare una macchina del tempo (noooo)
    Non posso sostituirti con un milione di anelli (no o o o)
    Avrei dovuto dirti cosa significavi per me (Wo o o o)
    Perché ora pago il prezzo

    E in un'altra vita
    Sarei la tua ragazza
    Manterremo le nostre promesse
    Saremo noi contro il mondo

    Ed in altra vita
    Ti farei restare
    Quindi non dovrei dire
    Che sei tu quello che è andato via
    Quello che è andato via
    Quello O O O O (X3)

    Ed in altra vita
    Ti farei restare
    Quindi non dovrei dire
    Che sei tu quello che è andato via
    Quello che è andato via
    Ultima modifica di Andrea.; 25-08-2010 alle 17:47

  8. #8
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    08. E.T.


    TESTO

    You're so hypnotizing
    Could you be the devil
    Could you be an angel

    Your touch magnetizing
    Feels like I am floating
    Leaves my body glowing

    They say be afraid
    You're not like the others
    Futuristic lover
    Different DNA
    They don't understand you

    Your from a whole other world
    A different dimension
    You open my eyes
    And I'm ready to go
    Lead me into the light

    Kiss me, ki-ki-kiss me
    Infect me with your love and
    Fill me with your poison

    Take me, ta-ta-take me
    Wanna be a victim
    Ready for abduction

    Boy, you're an alien
    Your touch are foreign
    It's supernatural
    Extraterrestrial

    Your so supersonic
    Wanna feel your powers
    Stun me with your lasers
    Your kiss is cosmic
    Every move is magic

    Your from a whole other world
    A different dimension
    You open my eyes
    And I'm ready to go
    Lead me into the light

    Kiss me, ki-ki-kiss me
    Infect me with your love and
    Fill me with your poison

    Take me, ta-ta-take me
    Wanna be a victim
    Ready for abduction

    Boy, you're an alien
    Your touch are foreign
    It's supernatural
    Extraterrestrial

    There is this transcendental
    On another level
    Boy, you're my lucky star

    I wanna walk on your wave length
    And be there when you vibrate
    For you I'll risk it all
    All

    Kiss me, ki-ki-kiss me
    Infect me with your love and
    Fill me with your poison

    Take me, ta-ta-take me
    Wanna be a victim
    Ready for abduction

    Boy, you're an alien
    Your touch are foreign
    It's supernatural
    Extraterrestrial

    Extraterrestrial
    Extraterrestrial

    Boy, you're an alien
    Your touch are foreign
    It's supernatural
    Extraterrestrial

    TRADUZIONE

    Sei così ipnotico
    potresti essere il diavolo, potresti essere un angelo
    il tuo tocco magnetizza
    mi sento galleggiare, lasciare il mio corpo ardere

    Dicono che dovrei aver paura
    Tu non sei come gli altri, sei un amore futuristico
    hai un DNA diverso, loro non ti capiscono

    Sei di un altro mondo
    una diversa dimensione
    apri i mie occhi
    sono pronta per partire, lasciami andare verso la luce

    Baciami, b b baciami
    infettami con il tuo amore, e riempimi con il tuo veleno
    prendimi, p p prendimi
    voglio essere la tua vittima, sono pronta per il rapimento
    ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano
    è soprannaturale, è extraterrestre

    Sei così supersonico
    voglio sentire i tou poteri, accecami con i tuoi laser
    il tuo bacio è cosmica, ogni mossa è magia

    Sei di un altro mondo
    una diversa dimensione
    apri i mie occhi
    sono pronta per partire, lasciami andare verso la luce

    Baciami, b b baciami
    infettami con il tuo amore, e riempimi con il tuo veleno
    prendimi, p p prendimi
    voglio essere la tua vittima, sono pronta per il rapimento
    ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano
    è soprannaturale, è extraterrestre

    Questo è trascendentale, di un altro livello
    ragazzo, sei la mia buona stella
    Voglio camminare sulla tua lunghezza d'onda
    ed essere lì quando vibrerai
    per te rischierei di tutto
    tutto

    Baciami, b b baciami
    infettami con il tuo amore, e riempimi con il tuo veleno
    prendimi, p p prendimi
    voglio essere la tua vittima, sono pronta per il rapimento
    ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano
    è soprannaturale, è extraterrestre

    Extraterrestre

    ragazzo, tu sei un alieno, il tuo tocco viene da così lontano
    è soprannaturale, è extraterrestre
    Ultima modifica di Andrea.; 20-08-2010 alle 00:54

  9. #9
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    09. WHO AM I LIVING FOR?


    TESTO

    Yeah eh yeah yeah

    I can feel a phoenix inside of me
    As I march alone to a different beat
    Slowly swallowing down my fear, yeah yeah

    I am ready for the road less traveled
    Suiting up for my crowning battle
    This test is my own cross too bare
    But I will get there

    It’s never easy to be chosen, never easy to be called
    Standing on the frontline when the bomb starts to fall
    I can see the heavens but I still hear the flames
    Calling out my name

    I can see the writing on the wall
    I can’t ignore this war
    At the eh-end of it all
    Who am I living for?

    I can feel this lightness inside of me
    Growing fast into a bolt of lightning
    I know one spark will shock the world, yeah yeah

    So I pray for a favour like Esther
    I need your strength to handle the pressure
    I know there will be sacrifice
    But that’s the price

    It’s never easy to be chosen, never easy to be called
    Standing on the frontline when the bomb starts to fall
    I can see the heavens but I still hear the flames
    Calling out my name

    I can see the writing on the wall
    I can’t ignore this war
    At the eh-end of it all
    Who am I living for?

    I can see the writing on the wall
    I can’t ignore this war
    At the eh-end of it all
    Who am I living for?

    At the end, at the end
    Who am I living for?
    At the end, at the end
    Who am I living for?

    Heavy is the head that wears the crown
    Don’t let the greatness get you down
    Heavy is the head that wears the crown
    Don’t let the greatness get you down, oh, oh yeah

    I can see the writing on the wall
    I can’t ignore this war
    At the eh-end of it all
    Who am I living for?

    I can see the writing on the wall
    I can’t ignore this war
    At the eh-end of it all
    Who am I living for?

    At the end, at the end
    Who am I living for?
    At the end, at the end
    Who am I living for?

    TRADUZIONE
    (grazie a AlessiaLoveGame)

    Si si si
    Riesco a sentire la fenice dentro di me
    Mentre cammino da sola con un altro battito
    Ingoiando a poco a poco la mia paura, si si

    Sono pronta ad affrontare la strada meno battuta
    Mi sto preparando per la mia più grande battaglia
    Questa prova è la mia croce da sopportare
    Ma ci riuscirò

    Non è mai facile essere scelta, non è mai facile che ti chiamino
    Sto in prima linea quando le bombe cominciano a cadere
    Posso vedere il paradiso ma vedo ancora le fiamme
    Che mi chiamano

    Vedo già il il cattivo auspicio
    Non posso ignorare questa guerra
    Alla fine di tutto questo
    Per chi sto vivendo?
    Riesco a sentire la luce dentro di me
    Che cresce veloce splendendo in me
    So che una sola scintilla scuoterà il mondo, si

    E così prego per ottenere un favore come Esther
    Ho bisogno della tua forza per sopportare la pressione
    So che ci sarà un sacrificio
    Ma questo è il prezzo

    Non è mai facile essere scelta, non è mai facile che ti chiamino
    Sto in prima linea quando le bombe cominciano a cadere
    Posso vedere il paradiso ma vedo ancora le fiamme
    Che mi chiamano

    Vedo già il il cattivo auspicio
    Non posso ignorare questa guerra
    Alla fine di tutto questo
    Per chi sto vivendo?
    Pesante è la testa che regge la corona
    Non lasciare che la grandezza ti butti giù
    Vedo già il il cattivo auspicio
    Non posso ignorare questa guerra
    Alla fine di tutto questo
    Per chi sto vivendo?
    Ultima modifica di Andrea.; 18-10-2010 alle 07:38

  10. #10
    TW superstar


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    4,179
    Inserzioni Blog
    4

    Predefinito Re: TESTI e TRADUZIONI

    10. PEARL


    TESTO

    She is a pyramid
    But with him she's just a grain of sand
    This love's too strong like mice and men
    Squeezing out the life that should be laid in

    She was a hurricane-cane-cane-cane
    But now she's just a gust of wind
    She used to set the sails of a thousand ships
    Was a force to be reckoned with

    She could be a statue of liberty
    She could be a Joan of Arc
    But he's scared of the light that's inside of her
    So he keeps her in the dark

    Oh, she used to be a pearl...Ohh
    Yeah, she used to rule the world...Ohh
    Can't believe she's become a shell of herself
    'Cause she used to be a pearl

    She was unstoppable
    Moved fast as light, could never lench
    But now she's stuck deep in some man
    Wishing that they'd never ever met

    She could be a statue of liberty
    She could be a Joan of Arc
    But he's scared of the light that's inside of her
    So he keeps her in the dark

    Oh, she used to be a pearl...Ohh
    Yeah, she used to rule the world...Ohh
    Can't believe she's become a shell of herself
    'Cause she used to be a -

    Do you know that there's a way out,
    there's a way out
    there's a way out
    there's a way out

    You don't have to be held down,
    be held down
    be held down
    be held down

    'Cause I used to be a shell
    Yeah, I let him rule my world
    my world, ohh, yeah

    But I woke up and grew strong
    And I can still go on
    And no one can take my pearl

    You don't have to be shell, No
    You're the one that rules your world, ohh
    You are strong and you'll learn
    that you can still go on

    And you'll always be a pearl

    She is unstoppable

    TRADUZIONE

    Lei è una piramide
    Ma con lui è solo un granello di sabbia
    Questo amore è troppo forte come i topi e uomini
    Succhia la vita che dovrebbe essere dentro di noi

    Era un uragano-gano-gano-gano
    Ma ora è solo un colpo di vento
    Ha sempre diretto le vele di un centinaio di navi
    Era una forza da non sottovalutare

    Poteva essere una statua della libertà
    Poteva essere una Giovanna d'Arco
    Ma lui ha paura della luce che c'è dentro di lei
    Così la tiene al buio

    Oh, lei è sempre stata una perla ... Ohh
    Sì, ha sempre governato il mondo ... Ohh
    Non posso credere che sia diventata il guscio di se stessa
    Perchè lei era una perla

    Era inarrestabile
    Si muoveva alla velocità della luce, non avrebbe mai potuto fermarsi
    Ma ora è bloccato nel profondo di un uomo
    E disidera di non averlo mai e poi mai incontrato

    Poteva essere una statua della libertà
    Poteva essere una Giovanna d'Arco
    Ma lui ha paura della luce che c'è dentro di lei
    Così la tiene al buio

    Oh, lei è sempre stata una perla ... Ohh
    Sì, ha sempre governato il mondo ... Ohh
    Non posso credere che sia diventata il guscio di se stessa
    Perchè lei era una

    Sai che c'è una via di scampo,
    c'è una via di scampo
    c'è una via di scampo
    c'è una via di scampo

    Non devi essere schiacciata così,
    schiacciata così
    schiacciata così
    schiacciata così

    Perchè io sono stata una conchiglia
    Sì, gli ho lasciato governare il mio mondo
    il mio mondo, ohh, yeah

    Ma mi sono svegliata e sono cresciuta forte
    E posso ancora andare avanti
    E nessuno può prendere la mia perla

    Non c'è bisogno di essere una conchiglia, no
    Sei tu quella che governa il tuo mondo, ohh
    Tu sei forte e imparerai
    che puoi ancora andare avanti

    E tu sarai sempre una perla

    Lei è inarrestabile
    Ultima modifica di Andrea.; 25-08-2010 alle 17:49

Pagina 1 di 2 12 UltimaUltima

Segnalibri

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •