okay, grazie GretaToMars x l'informazione, mi scuso con tutti![]()
okay, grazie GretaToMars x l'informazione, mi scuso con tutti![]()
figurati, guarda qui c'è il link per presentarti...
http://forum.teamworld.it/forumdisplay.php?f=1116
Io credo che il signficato di fantasy ci voglia descrivere la vita di ognuno di noi...la realtà di tutti i giorni....quello che dobbiamo affrontare per andare avanti...e come diceva nickstef appunto raggiungere i propri obiettivi![]()
eh...
per me questa è una delle canzoni più significative...
descrive un pò la vita di tutti noi...
tutti infatti viviamo e moriamo per la fantasia che molte volte illude...
per descrivere questa canzone servirebbero pagine e pagine perchè ha troppi significati,troppe idee,troppo sarcasmo,perchè è la realtà di ciò che non si vuole ammettere...
Ho letto tutto il topic per paura di fare figuracce e di ripeter cose già dette e assodote, ma proprio non ho trovato alcun riferimento alla canzone dei Nirvana - Smell like teen spirit - eppure il primo verso di The fantasy è preso per intero da lì.
Io l'ho scoperto solo ieri per caso: mio figlio cantavicchiava quelle parole e io tutta felice gli ho detto: Lo so che in fondo in fondo anche tu sei un Echelon.
E lui mi ha risposto che quella era una canzone dei Nirvana.
Possibile che non me ne fossi accorta, e voi?
Questo apre a nuove interpretazioni?
Sicuramente è una citazione voluta da Jared. Quanto i Nirvana sono stati importanti nella sua crescita?
Vi posto il testo della canzone con in evidenza il verso citato.
Se ho detto una cosa trita e ritrita, vogliate scusarmi
Smells Like Teen Spirit
Load up on guns and bring your friends
It's fun to lose and to pretend
She's over bored and self assured
Oh no, I know a dirty word
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out it's less dangerous Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My Libido
Yeah
I'm worse at what I do best
And for this gift I feel blessed
Our little group has always been (tribe)
And always will until the end
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My Libido
Yeah
And I forget just why I taste
Oh yeah, I guess it makes me smile
I found it hard, it was hard to find
Oh well, whatever, never mind
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello
With the lights out it's less dangerous
Here we are now, entertain us
I feel stupid and contagious
Here we are now, entertain us
A mulatto
An albino
A mosquito
My Libido
a denial x9
(Grazie a Yuri Prime per questo testo)
In realtà se n'era già parlato... Non ricordo se fosse in questo topic, ma sicuramente è già stato appurato che hanno perso quella frase dal testo di Smell like teen spirit (hanno aggiunto LITTLE) dei Nirvana.
Credo sia tipo tributo a una grande rock band alla quale senza dubbio si sono ispirati per il tipo di sound, almeno nei primi due dischi...![]()
Protagonista della canzone è La Fantasia.
A mio parere fondamentale per ogni essere umano.
With the lights out it's a little less dangerous
Even with a stranger never gets painless
Don't be afraid
Con le luci spente è un pò meno pericoloso perchè di solito
è al buio,spesso prima di addormentarci,che diamo spazio
alla nostra immaginazione.Forse perchè ci sentiamo più
protetti al buio,perchè in quel momento possiamo chiudere
gli occhi e dedicarci a noi stessi e ai nostri desideri.
Ma allo stesso tempo può essere doloroso perchè magari ci
si abbandona alla Fantasia senza passare all'azione.
Ad ogni modo non bisogna mai aver paura di lasciare spazio
alla Fantasia.
Every time I think I'm gonna change it,
It's driving me insane
Queste parole invece possono voler significare che
ogni volta che decidiamo di voler cambiare qualcosa in base
alla nostra fantasia,ovvero in base a quello che sognamo,in base
alla nostra immaginazione,in base a quello che vorremmo,
questo ci porta ad uscire di senno,ci fa diventare matti
perchè è un passo difficile,non sappiamo se siamo abbastanza
coraggiosi per farlo,per cambiare quello che abbiamo in base
ai nostri desideri.
Do you live, do you die, do you bleed
For the fantasy
Ed è allora che entra in scena questo pezzo:
"Sei disposto a vivere,a morire,a sanguinare per
la Fantasia?" Sei disposto a dedicarti completamente
ai tuoi sogni,a viverli,a morire per realizzarli,a soffrirci?
In your mind, through your eyes, do you see
It's the fantasy
Questo pezzo vuole come farci aprire gli occhi sul fatto che basta
fare un pò di attenzione in più,appunto cercando nella propria
mente,guardando ciò che ci circonda attraverso i propri
occhi,per renderci conto che pur essendo convinti del
contrario la fantasia è presente in ognuno di noi.
Automatic, I imagine, I believe
Queste tre parole secondo me sono riferite
rispettivamente proprio a live,die e bleed.
Sei disposto a vivere? Automatico. E' come un "certo che
sono disposto a vivere" insomma perchè non dovremmo
essere pronti a vivere i nostri sogni?
Sei diposto a morire? Immagino. Immagino di si,di essere pronto
a vedere i miei sogni realizzarsi e quindi essere disposto a morirci.
A mio parere figuralmente.
Sei disposto a sanguinare? Credo. Si,perchè ci credo. Perchè credo nei
miei sogni. Credo che si possano realizzare. Credo nella Fantasia.
Maybe tonight we can forget about it all
It could be just like heaven
I am a machine
No longer living, just a shell of what I dreamed
Forse stasera possiamo dimenticarci di tutto il resto
per un attimo,lasciare indietro la relatà e abbandonarci
alla nostra immaginazione.Qui c'è una risata che interpreto
come una risata ironica:"come si può dimenticare la relatà?
tutto ciò che ci circonda?la nostra vita?".
Nonostante ciò potrebbe essere splendido provare soltanto per
un attimo.
Questo è il pezzo più difficile di tutti,in quanto per me
l'intera strofa rappresenta il 'sognatore sconfitto',colui che è
rimasto intrappolato,colui che non fa niente per cambiare la
propria realtà,colui che ha abbandonato i propri sogni
e non li ha difesi.
Ed è per questo che si considera una macchina,una persona
che non è più capace di vivere ed è solo il guscio dei propri sogni,
ovvero ciò che ne è riamasto,una scatola vuota.
Say it, say it, say what you believe
Questo invece è un palese incitamento ad urlare
al mondo quello in cui crediamo,a non vergognarcene,
ma soprattutto a CREDERE.
Alla fine l'intera canzone potrebbe essere considerata un
dialogo interiore.Una discussione tra la nostra parte
sognatrice e la nostra parte razionale che genera una sorta
di guerra interiore..
Oddio forse mi sono dilungata troppo
Spero tanto di non avervi annoiato,ma ho letto tutte
le vostre interpretazioni e avendole trovate molto interessanti
ho voluto farne una anch'io.
Scusate ma oggi era il giorno "traduci&rifletti"![]()
Ultima modifica di *tear*; 05-09-2010 alle 01:37
Segnalibri