Vai a Team World Shop
Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima
Risultati da 11 a 20 di 29
  1. #11
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    420
    Inserzioni Blog
    22

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    ragazze ho controllato il testo dal video e quello postato è corretto, ma la traduzione non corrisponde..
    ad esempio:
    -"A million little pieces broken into","dentro" e non " in two"(in due);

    -Non è "So my toy heaven is a hell" (quindi il mio "star bene" è un inferno), ma "Sold my soul to heaven and to hell" cioè " ho venduto la mia anima al paradiso e all'inferno"

    scusatemi se sono pignola

  2. #12
    New Kid on TW


    Data Registrazione
    Dec 2009
    Messaggi
    5

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Anch'io sono sicura che dica "A million little piece WE'VE broken INTO"

    E poi siete sicuri/e che alla fine dica "the star"?? Perchè se così fosse non si può tradurre "le stelle", semmai la stella, perchè mi sembra che non dica la "s" del plurale...però non è che mi convinca perchè non c'azzecca molto col resto del testo. Quindi dopo innumerevoli ascolti in cuffia azzardo altre ipotesi:

    -to start

    -to stab e questa sinceramente mi piace MOLTO (per chi non lo sapesse stab significa "pugnalare")

  3. #13
    Supporter


    Data Registrazione
    Mar 2007
    Messaggi
    185

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Citazione Originariamente Scritto da Sapphire598 Visualizza Messaggio
    Anch'io sono sicura che dica "A million little piece WE'VE broken INTO"

    E poi siete sicuri/e che alla fine dica "the star"?? Perchè se così fosse non si può tradurre "le stelle", semmai la stella, perchè mi sembra che non dica la "s" del plurale...però non è che mi convinca perchè non c'azzecca molto col resto del testo. Quindi dopo innumerevoli ascolti in cuffia azzardo altre ipotesi:

    -to start

    -to stab e questa sinceramente mi piace MOLTO (per chi non lo sapesse stab significa "pugnalare")
    Dovrebbe essere "to start", guardando i video con i testi che hanno messo loro su youtube

  4. #14
    Roadie


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    868

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Ragazze io ho chiesto alle mod un bel po' di tempo fa di modificare il prmo post con il testo corretto dei video visto che io non posso più modificare ma nessuna ha risposto.. cmq questo è il testo corretto:

    Grab your gun
    Time to go to hell
    I'm no hero
    Guilty as charged

    Search and destroy

    Found my faith
    Living in sin
    I'm no Jesus but neither are you my friend
    I'm a whore, a birth of broken dreams
    This simple answer is never what it seems

    A million little pieces broken into
    A million little pieces I've stolen from you
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and detroy yeahh

    Sold my soul to heaven and to hell
    Sick as my secrets but never gonna tell
    I’m to blame
    Burden of my dreams
    a curse of faith and
    A blessing I believe
    I believe
    Oh i believe
    I believe

    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy

    Let go
    Let go
    Let me go
    Let me go
    Let go
    Let me go
    Let me go

    Search and destroy (a million little pieces)
    A million little pieces
    A million little pieces
    A million little pieces (search and destroy)
    A million little pieces
    A million little pieces
    A million little pieces

    Stolen from you

    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy

    A million little pieces
    A million little pieces to start

  5. #15
    Supporter


    Data Registrazione
    Jun 2009
    Messaggi
    184

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Sold my soul to heaven and to hell
    Ho venduto la mia anima al paradiso e all'inferno


    A million little pieces we're broken into
    siamo rotti in mille pezzi


    volevo chiedere, ma questo testo è stato preso dai video con i testi ufficiali sul canale ufficiale di youtube?

  6. #16
    New Kid on TW


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    64

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Ho provato anche io a fare una traduzione prendendo il testo dal
    video pubblicato sul loro canale,sperando che il tentativo sia andato
    a buon fine


    Afferra il tuo fucile
    E’ l’ora di andare all’Inferno
    Io non sono un eroe
    sono colpevole come accusato (o comunque "come sono stato accusato")

    Cerca e distruggi

    Ho trovato la mia fede
    Vivendo nel peccato
    Non sono Gesù
    Ma neanche tu lo sei amico mio
    Sono una ******a
    Sono la nascita di sogni infranti
    Questa semplice risposta
    Non è mai quello che sembra

    Un milione di piccoli pezzi
    Che abbiamo rotto dentro
    Un milione di piccoli pezzi
    Che ho rubato da te

    Cerca e distruggi

    Ho venduto la mia anima
    Al Paradiso e all’Inferno
    Sono malato come i miei segreti
    Ma mai li svelerò
    Io sono da biasimare
    Sono il fardello dei miei sogni
    Sono una maledizione della fede
    E una benedizione credo
    Credo,Credo,Credo,Credo,Credo

    Cerca e distruggi

    Lascia andare
    Lascia andare
    Lasciami andare
    Lasciami andare
    Lascia andare
    Lascia andare
    Lasciami andare

    Un milione di piccoli pezzi (x7)
    Rubati da te

    Uooaauoouoaauoouoaauoouoaauoo

    Cerca e distruggi

    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi
    Per iniziare.


    -mi rendo conto che la mia traduzioe di "I'm a whore" con
    "sono una ******a" è diversa da tutte le altre traduzioni
    che ho letto qui,ma sono stata tantissimo tempo alla ricerca
    di un'altro tipo di traduzione e non ne ho trovata nessun'altra!

  7. #17
    New Kid on TW


    Data Registrazione
    Aug 2010
    Messaggi
    22

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Grazie Mi piace un sacco

  8. #18
    New Kid on TW


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    64

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    e di cosa

  9. #19
    New Kid on TW


    Data Registrazione
    Nov 2010
    Messaggi
    6

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Citazione Originariamente Scritto da Lexie86 Visualizza Messaggio
    Search and destroy

    Grab your gun
    Time to go to hell
    I'm no hero
    Guilty as charged

    Search and destroy

    Found my faith
    Living in sin
    I'm no Jesus but neither are you my friend
    I'm a whore, a birth of broken dreams
    This simple answer is never what it seems

    A million little pieces broken into
    A million little pieces I've stolen from you
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and detroy yeahh

    Sold my soul to heaven and to hell
    Sick as my secrets but never gonna tell
    I’m to blame
    Burden of my dreams
    a curse of faith and
    A blessing I believe
    I believe
    Oh i believe
    I believe

    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy

    Let go
    Let go
    Let me go
    Let me go
    Let go
    Let me go
    Let me go

    Search and destroy (a million little pieces)
    A million little pieces
    A million little pieces
    A million little pieces (search and destroy)
    A million little pieces
    A million little pieces
    A million little pieces

    Stolen from you

    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy
    Search and destroy

    A million little pieces
    A million little pieces to start


    Traduzione credits Miss Angel, elenab46

    Afferra la tua pistola
    è tempo d'andare all'inferno
    Io non sono un eroe
    (sono) colpevole come chiunque (non è letterale lo so, ma seguo il contesto)

    cerca e distruggi

    Trovai la mia fede
    vivendo nel peccato
    Io non sono Gesù, ma nemmeno tu lo sei amico mio
    spero sui sogni infranti
    La risposta semplice non è mai quello che sembra

    Un milione di piccoli pezzi rotti in due
    Un milione di piccoli pezzi che ho rubato da te
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi

    quindi il mio "star bene" è un inferno (toy heaven dovrebbe essere un modo di dire, il giocattolo del cielo sarebbe lo star bene, avere qualcosa che ti rende felice)
    Malato come i miei segreti, che mai ti dirò
    (li) blocco attraverso la colpa
    Fardello dei miei sogni
    perchè la mia fede benedice
    Io credo
    Io credo
    oh io credo
    Io credo

    cerca e distruggi
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi

    lascia andare
    lascia andare
    lasciami andare
    lasciami andare
    lascia andare
    lasciami andare
    lasciami andare

    cerca e distruggi (un milione di piccoli pezzi)
    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi (cerca e distruggi)
    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi

    Rubati da voi

    cerca e distruggi
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi
    cerca e distruggi

    Un milione di piccoli pezzi
    Un milione di piccoli pezzi le stelle
    Torno a sistemare.
    -"I'm a whore..." significa "Sono una put***a, la nascita di sogni infranti...";
    -"Sold my soul to heaven and to hell", "Ho venduto la mia anima al paradiso e all'inferno...";
    -"A million little pieces broken into" si traduce "Un milione di piccoli pezzi rotti in..."

    Fine^^

  10. #20
    TW superstar


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    2,161
    Inserzioni Blog
    10

    Predefinito Re: Search and destroy- testo e traduzione

    Citazione Originariamente Scritto da Saurus Visualizza Messaggio
    Torno a sistemare.
    -"I'm a whore..." significa "Sono una put***a, la nascita di sogni infranti...";
    -"Sold my soul to heaven and to hell", "Ho venduto la mia anima al paradiso e all'inferno...";
    -"A million little pieces broken into" si traduce "Un milione di piccoli pezzi rotti in..."

    Fine^^
    good. Ho corretto la traduzione con i suggerimenti che ci hai dato, grazie

Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima

Segnalibri

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •