Vai a Team World Shop
Pagina 1 di 9 123 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 10 di 87

Discussione: Teorie incrociate

  1. #1
    Supporter


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    211

    Predefinito Teorie incrociate

    Ovvero: riflessioni nate dall'incrocio dell'interpretazione di più di una canzone,video,teoria.

    Inizio riprendendo ciò che è venuto fuori tra Buddha e FY:
    In topic su The Kill e From Yesterday è venuto fuori un certo orientamento politico di Jared, vari riferimenti al comunismo. In FY abbiamo la cina, libretto rosso, stalin alla parete, etc. In The Kill abbiamo tutti i riferimenti anti-americani che Kubrick fa nel film di Shining (andate a vedere il link alla critica cinematografica che ha postato Year Zero in quel topic) e che vengono in parte ripresi da J&B (ovvero Jared-Bartolomew ^^; scusate ma adoro storpiare i nomi ^^; )

    Arrivo a Buddha: io vedo nel contrasto Buddha/Mary un contrasto occidente/oriente sul filone di quanto detto sopra.
    Ragionando con Year Zero abbiamo postato queste cose che riporto pari pari:
    Citazione Originariamente Scritto da ^Year_ZeRo^75 Visualizza Messaggio
    Mha.. con Buddha mi fa venire in mente la frase "Leave the politics to mad men"!!! Non c'entra un tubo con la tua domanda ma mi è venuto sto collegamento.

    Oriente/ Occidente: ti ricordi la mia considerazione sulla signorina trucco/non trucco? Mi ricordo di aver esperesso lì un'idea di oriente contro occidente e "viceserva" []
    Buddha/Mary: Ci potrebbe anche stare... ma la mia mente malata non collega Buddha a FY per fattori politici, ma sotto aspetti legati alla violenza umana.
    Non abbiamo mai guardato FY sotto questo aspetto ma c'è la seconda strofa di FY che come ho già detto mi martella:
    "On a mountin he sits, not of gold but of shit, through the blood he can look, see the lives that he tooks"

    E il ritornello... togliendo il From Yestrday:
    " It's coming, the fear, it calls him"

    Ci leggo rimorsi di coscienza che tornano indietro per quanto male è stato fatto: ecco la mappa del mondo nel viso di quell'uomo... ecco perchè non vuole leggere il messaggio.
    E qui mi viene Buddha...
    Sto delirando? Forse sì... abbandono così il mio ragionamento...

    [spero di aver scritto correttamente il testo della song perchè sto andando a memoria e ogni tanto l'inglese lo scrivo come le polle]
    [continua]

  2. #2
    Supporter


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    211

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    e io ho risposto così:

    E' vero, il dio violento di Buddha potrebbe essere quello che siede su quella montagna di cacca (che io vedo nel senso di "trono di menzogne" dato che shit può essere inteso anche come infamità, menzogne o cazzate)....si si tutto il discorso sulla violenza femminile l'avevamo già fatto, x cui ok, qui ci siamo...
    è che io mi sono sempre chiesta xkè proprio Buddha. Buddha fa parte di una religione che invita all'apertura mentale, alla trascendenza fisica possibile per chiunque ne abbia la forza e la volontà... ma in Buddha for Mary mi pare sia Mary la mente aperta che riesce a superare le sue paure "A simple fear to wash you away / An open mind canceled it today" e che Buddha le prometta con delle bugie a cui Mary crede che ci sia un "paradise beneath me" a cui arriverà attraverso la violenza fisica e pregando in gesù (quindi io la vedo come la possibilità di una trascendenza, fisica o meno, attraverso la violenza). Però....però Mary non crede in dio e qui vabbè mi si apre tutto un discorso troppo lungo solo su buddha for mary per cui la pianto che siamo OT, se apriamo un post in cui incrociare le teorie sulle varie song? o anche solo su mary

    approposito di testi: xkè tra la demo versione e l'originale ci sono piccoli cambi di parole irrilevanti ma solo una grande aggiunta cioè "buddha for mary here it comes" che sembra quasi una minaccia?

  3. #3
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    525

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    Ti adoro Kuro

    Coff coff.. allora... Kuroneko ha fatto una premessa DOC. Nei topic di From Yesterday non avevo ancora detto una cosa perchè già a parlare di Buddha eravamo in OT clamoroso.. se ci mettevo anche Attack ero da ban dal forum per quanto stavo alimentando l'OT.

    In un mio vecchio post su Attack dicevo questo:
    Cmq una cosa che mi colpisce del video è quella specie di "fuoco" rosso che spesso appare sempre su zone di natura sessuale: la bocca di Jared, i seni della mora [che si spoglia] il "tra le gambe".... mi ci sono soffermata un attimo ma non ho capito molto. Poi loro piangono, un po' come il "sedotte e abbandonate"..
    Link Post: Mio post

    Ora... la mia testa del tutto bacata da qualche ora a sta parte [direi 24 più o meno], sta collegando in maniera clamorosa i video di Attack, Buddha For Mary e From Yesterday. Perchè? Perchè in tutti e tre vedo "violenza".

    Buddha: violenza fisica [la versione naughty accentua questa mia idea]
    Attack: violenza psicologica e anche fisica [quelle sfumature rosse, le lacrime...]
    From Yesterday: la frase "On a mountin he sits, not of gold but of shit, through the blood he can look, see the lives that he tooks". Nella traduzione dei testi fatta da Emi [crediti a volontà per il lavoro], c'è una cosa che interpreto diversamente e magari sbaglio pure.

    Allora... nella traduzione si dice: Riesce a guardare attraverso il sangue, Vede le vite che ha preso.

    A me invece viene così: attraverso il sangue può vedere [può realizzare, capire, comprendere] le vite che ha preso. Spiegando cosa leggo: quest'uomo [] ha fatto del male, ha ferito, ha ucciso, ha visto il sangue e attraverso tutto il sangue che ha visto, si rende conto delle vite che ha "spezzato". [spero di farmi capire ]

    Al momento mi limito a queste mie prime interconnessioni: non so se alla luce degli occhi di chi leggerà possano essere pertinenti ma a me hanno dato queste sensazioni
    Ultima modifica di ×Year×ZeRo×; 21-07-2007 alle 21:19

  4. #4
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Jul 2007
    Messaggi
    316
    Inserzioni Blog
    2

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    dice " trought the blood he can look"...nn dice learn??
    io l'avevo interpretata cose se solo attraverso il sangue e la lotta potesse imparare cosa vuol dire perdere la vita...e questo poteva essere collegato al famoso cammino dell'eroe...mmm
    per buddha for mary nn sapevo ci fosse un video! (lo cerco e lo vedo!)

  5. #5
    Supporter


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    161
    Inserzioni Blog
    1

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    through the blood he can look, see the lives that he tooks".
    a me sembra che dice
    through the blood he can learn, see the life that it turn
    il che finirebbe per significare
    dal sangue puo imparare,vedere la vita che gira...

    scusate ma un dubbio ke mi è venuto

  6. #6
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    525

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    Citazione Originariamente Scritto da Daniela90fantasy Visualizza Messaggio
    è la stesa cosa che dico io fla', io ho sempre pensato che dicesse LEARN. e forse, dico forse avrebbe + senso...mmm nn so...

    scusate...ma c'è il video di buddha for mary?!?
    Siamo un tantino OT: non esiste il Video di Buddha... mi baso sulle parole.

    Citazione Originariamente Scritto da flavia-fallen Visualizza Messaggio
    through the blood he can look, see the lives that he tooks".
    a me sembra che dice
    through the blood he can learn, see the life that it turn
    il che finirebbe per significare
    dal sangue puo imparare,vedere la vita che gira...
    scusate ma un dubbio ke mi è venuto
    L'ho presa dalle traduzioni di Emi... evantualmente fai un giro su i testi di ABL e dillo lì così magari arriviamo al dunque sui sti testi perchè io non son mai sicura di niente visto che hanno diverse interpretazioni

    Cmq CHIUSO OT che siamo fuori!

  7. #7
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    518

    Post Riferimento: Teorie incrociate

    Citazione Originariamente Scritto da ^Year_ZeRo^75 Visualizza Messaggio
    Ti adoro Kuro

    Coff coff.. allora... Kuroneko ha fatto una premessa DOC. Nei topic di From Yesterday non avevo ancora detto una cosa perchè già a parlare di Buddha eravamo in OT clamoroso.. se ci mettevo anche Attack ero da ban dal forum per quanto stavo alimentando l'OT.

    In un mio vecchio post su Attack dicevo questo:

    Link Post: Mio post

    Ora... la mia testa del tutto bacata da qualche ora a sta parte [direi 24 più o meno], sta collegando in maniera clamorosa i video di Attack, Buddha For Mary e From Yesterday. Perchè? Perchè in tutti e tre vedo "violenza".

    Buddha: violenza fisica [la versione naughty accentua questa mia idea]
    Attack: violenza psicologica e anche fisica [quelle sfumature rosse, le lacrime...]
    From Yesterday: la frase "On a mountin he sits, not of gold but of shit, through the blood he can look, see the lives that he tooks". Nella traduzione dei testi fatta da Emi [crediti a volontà per il lavoro], c'è una cosa che interpreto diversamente e magari sbaglio pure.

    Allora... nella traduzione si dice: Riesce a guardare attraverso il sangue, Vede le vite che ha preso.

    A me invece viene così: attraverso il sangue può vedere [può realizzare, capire, comprendere] le vite che ha preso. Spiegando cosa leggo: quest'uomo [] ha fatto del male, ha ferito, ha ucciso, ha visto il sangue e attraverso tutto il sangue che ha visto, si rende conto delle vite che ha "spezzato". [spero di farmi capire ]

    Al momento mi limito a queste mie prime interconnessioni: non so se alla luce degli occhi di chi leggerà possano essere pertinenti ma a me hanno dato queste sensazioni

    anch' io ho sempre collegato queste tre canzoni per il loro significato... in attack come hai detto te vedo più una violenza psicologica (e magari anche fisica alimentata dalle figure rosse, e il colore di sicuro non è scelto a caso), in buddha for mary entrambe e in from yesterday più una "descrizione" quasi della violenza...
    o meglio... in from yesterday la frase "on a mountain he sits, not of gold but of shit, through the blood he can learn, see the life that he turn" la interpreto come "attraverso il sangue può imparare, vedere la vita che gira" quindi basata sulla violenza di un uomo corrotto che riesce a vedere la vita solo con il sangue.... io la vedo così e questo potrebbe collegarsi al discorso della politica o addirittura alla morte ma forse mi sono spinta un pò troppo
    in buddha for mary mi colpisce sempre il dialogo tra buddha e mary: secondo me buddha cerca di attirarla ma mary non mi sembra poi tanto contraria.... durante il dialogo non mi dà l' impressione di paura per la violenza ma anzi lei crede alle sue bugie e non crede in Gesù.... bo magari sbaglio comunque fatto sta che in tutte le canzoni bene o male compare il colore rosso che come tutti sanno richiama la Cina e quindi il comunismo....

    piccolo ot: la prossima volta sarò più chiara

  8. #8
    Supporter


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    211

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    attack non l'ho mai studiato bene, ma si anche in quello siamo sullo stesso filone della violenza,in particolare su una donna...

    comunque è vero, si capisce poco quello che dice e voglio sentire le canzoni live per capire se dice look/learn o took/turn però Eli ha preso i testi dalla board x cui io farei affidamento su quelli, e se il non fornire in via ufficiale i testi fosse un modo di lasciare volutamente queste ambiguità di interpretazione?

    "through the blood he can learn, see the life that he turn" qua Turn credo sia da intendere come "svolta nella vita" non letteralmente ma il senso è quello...

  9. #9
    Backstage Addicted


    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    518

    Post Riferimento: Teorie incrociate

    turn in inglese può significare anche liberare per cui se così fosse vederebbe le vite che libera.... questo potrebbe centrare con la morte (questo pensiero mi assilla sempre quando penso a from yesterday perchè in fin dei conti la morte "sta venendo da ieri"... ieri inteso da quando la tua vita è cominciata).... ovviamente è uno dei tanti ragionamenti folli che mi vengono in mente

    potrebbe essere che ci sono due versioni anche di from yesterday come per buddha for mary... i testi io li ho presi direttamente da un sito apposta... ora sento un pò di live...

  10. #10
    Supporter


    Data Registrazione
    Apr 2007
    Messaggi
    211

    Predefinito Riferimento: Teorie incrociate

    turn significa liberare solo se usato con dei complementi o degli avverbi, cioè usato come phrasal verb: turn (someone) out. Qua di altri elementi non ne abbiamo x cui, non per fare la prof ma...direi di no, in questo caso non significa liberare.

Pagina 1 di 9 123 ... UltimaUltima

Segnalibri

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •